¿conoces las diferencias culturales en los modales?
Preguntas de discusión
- 1.¿Puedes pensar en algunos buenos modales que son malos modales en otro país?Can you think of some good manners that are bad manners in another country?
- 2.¿Está bien besarse en público?Is kissing in public okay?
- 3.¿Saludas a la gente, aunque sean desconocidos? ¿Por qué sí o por qué no?Do you say "Hello" to people, even if they are strangers? Why? Why not?
- 4.¿Por qué son importantes los modales?Why are manners important?
- 5.En tu opinión, ¿qué tan relacionados están los buenos modales con los ingresos y el estatus social?In your opinion, how closely are good manners related to income and social status?
- 6.¿Crees que es de buenos modales mirar fijamente a alguien que se ve completamente diferente a ti? ¿Por qué la gente mira fijamente?Do you think it's good manners to stare at someone who looks completely different from you? Why do people stare?
- 7.¿La gente tiene más modales ahora o en el pasado?Do people have more manners now or in the past?
Expresiones útiles
En Japón, se considera de mala educación hacer ruido al comer.
In Japan, it is considered rude to slurp while eating.
En muchos países europeos, besarse en público es aceptado, mientras que en otros se ve como inapropiado.
In many European countries, kissing in public is accepted, while in others it is seen as inappropriate.
A menudo saludo a desconocidos para crear un ambiente amigable.
I often say "hello" to strangers to create a friendly atmosphere.
Los modales son importantes porque promueven el respeto y la cortesía en las interacciones.
Manners are important because they promote respect and politeness in interactions.
Los buenos modales se pueden asociar con la educación y el estatus social en muchas culturas.
Good manners can be associated with education and social status in many cultures.
En algunos países, es de mala educación apartar la mirada durante una conversación.
In some countries, it is rude to look away during a conversation.
En muchas culturas, compartir comida se ve como una señal de hospitalidad.
In many cultures, sharing food is seen as a sign of hospitality.
Hay diferencias en los saludos que a menudo dependen de la cultura.
There are differences in greetings that often depend on the culture.
Los buenos modales pueden ayudar a evitar malentendidos en encuentros interculturales.
Good manners can help avoid misunderstandings in intercultural encounters.
En algunos países, es costumbre presentarse al entrar en una habitación.
In some countries, it is customary to introduce oneself when entering a room.
Temas relacionados
¿cómo saludas a la gente?
A210 preguntas · 10 vocabulario
¿conoces las normas culturales?
A210 preguntas · 10 vocabulario
¿de dónde eres?
A210 preguntas · 10 vocabulario
¿coleccionas algo especial?
B110 preguntas · 10 vocabulario
¿cómo es la cultura de propinas en tu país?
B110 preguntas · 10 vocabulario
¿cómo es la cultura del té en tu país?
B110 preguntas · 10 vocabulario
Mantente al día
Recibe notificaciones sobre nuevos temas y funciones para aprender español.